quarta-feira, 29 de agosto de 2012

Variações Linguísticas Regionais

Variações Linguísticas Regionais do Brasil

Nosso país tem grandes dimensões, e devido a isso possui diversidades de povos, com variações linguísticas, influenciadas pelas culturas regionais.


Nosso país tem proporções continentais, e devido a isso, temos em cada região povos diferentes em características físicas, culturais e linguísticas. Normalmente já temos variações da forma de escrever e falar, devido ao convívio social e costumes regionais, isso pode ser dividido em dois níveis, o padrão formal e o informal.

Formal

É semelhante a linguagem correta da escrita formal, obedecendo regras gramaticais de modo geral. Poucos utilizam-se dessa forma todo o tempo, até porque cada ocasião também pode influenciar na forma de linguagem para a comunicação.

Informal

Representa o estilo mais utilizado, porém pode contar bastante erros de regras gramaticais e utiliza-se de gírias e sotaques regionais.

Variações Linguísticas

As variações linguísticas podem ser influenciadas por diversos fatores, os que mais afetam são as condições sociais, culturais, regionais e históricas em que é utilizada.

Sociais

Pessoas que possuem um nível monetário menor, geralmente tem também um nível educacional fraco, e por isso, tendem a pronunciar palavras de forma errada, ou até mesmo utilizar palavras sem coerência e sem o entendimento correto de seu significado. Além de utilizar-se de gírias e palavras com significados específicos de sua realidade social.

Culturais

A cultura é quem rege valores, deveres e direitos de uma sociedade, em cada lugar específico desse país, temos uma cultura diferente, e isso pode também influir na forma da linguagem. Pessoas do interior por exemplo, tendem a falar jargões diminutivos de palavras ou trocar sílabas e letras, como por exemplo, "mio" ao invés de "melhor", ou "di" em vez de "dei".

Regionais

Dependendo da região, uma mesma coisa pode ter palavras diferentes para seu significado, um exemplo bastante conhecido é o da macaxeira e o aipim, que representam a mesma raiz, outro exemplo é a abóbora e o jerimum.

Históricos

A idade de uma pessoa também tem influência nessa variação linguística, pessoas que tiveram sua juventude em outras décadas, algumas vezes se utilizam de palavras que não são mais tão conhecidas, como "broto", para uma pessoa bonita, ou "manguaça", pessoa que bebe muito.


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.

.

.
.

É O QUE TEM PRA HOJE: "POUCO PAPO E SÓ... SU-CEEEEEEES-SO!!!"



"SIGAM-ME OS BONS" - Maria Celeste Bsp | Facebook