A acentuação gráfica consiste na aplicação de certos sinais escritos sobre determinadas letras para representar o que foi estipulado pelas regras de acentuação do idioma. Entre estes sinais estão os diversos acentos gráficos, além do restante dos diacríticos, como o trema, por exemplo.
Acentos gráficos e diacríticos
- o acento agudo ( ´ ) - colocado sobre as letras a, i, u e sobre o e do grupo em, indica que essas letras representam as vogais tónicas / tônicas da palavra: carcará, caí, armazém. Sobre as letras e e o, indica, além de tonicidade, timbre aberto: lépido, céu, léxico.
- o acento circunflexo ( ^ ) - colocado sobre as letras a, e e o, indica, além de tonicidade, timbre fechado: lâmpada, pêssego, supôs, Atlântico.
- o til ( ~ ) - indica que as letras a e o representam vogais nasais: alemã, órgão, portão, expõe, corações, ímã.
- o acento grave ( ` ) - indica a ocorrência da fusão da preposição a com os artigos a e as, com os pronomes demonstrativos a e as e com a letra a inicial dos pronomes aquele, aquela, aqueles, aquelas, aquilo: à, às, àquele, àquilo.
OBS: Quando seguidas de m ou n, as letras a, e, o
representam vogais nasais, comummente/comumente fechadas, recebem
acento circunflexo, e não agudo. Ex: câmara, ânus. A única exceção
ocorre nas terminações -em, -ens em que se usa acento agudo [porém,
contém, provém, parabéns], a não ser nas formas da 3ª pessoa do plural,
quando passa a usar o circunflexo.
OBS:
Há palavras cujo o uso do acento agudo ou circunflexo pode ser
escolhido pelo escritor como: Abdómen/Abdômen, Cómico/Cômico,
Fénix/Fênix, Fónico/Fônico, Gémeo/Gêmeo, Pónei/Pônei, Tónico/Tônico,
Vólei/Vôlei.
Observação:
- o trema ( ¨ ) - é aplicado em palavras estrangeiras como sobrenomes, e.g. "Müller").
[editar] Regras básicas
As
regras de acentuação gráfica procuram reservar os acentos para as
palavras que se enquadram nos padrões prosódicos menos comuns da língua portuguesa. Disso, resultam as seguintes regras básicas:
- proparoxítonas - são todas acentuadas. Têm a antepenúltima sílaba tônica e, nesse caso, é a sílaba que leva acento. A vogal com timbre aberto é acentuada com um acento agudo, já a com timbre fechado ou nasal é acentuada com um acento circunflexo. É o caso de: lâmpada, relâmpago, Atlântico, trôpego, Júpiter, lúcido, ótimo, víssemos, flácido.
- paroxítonas
- são as palavras mais numerosas da língua e justamente por isso as
que recebem menos acentos. Têm a penúltima sílaba tônica. São
acentuadas as que terminam em:
- i, is: táxi, beribéri, lápis, grátis, júri.
- u, us, um, uns, on, ons: vírus, bónus / bônus, álbum, parabélum, álbuns, parabéluns, nêutron, prótons.
- l, n, r, x, ps: incrível, útil, ágil, fácil, amável, éden, hífen, pólen, éter, mártir, caráter, revólver, destróier, tórax, ónix / ônix, fénix / fênix, bíceps, fórceps, Quéops.
- ã, ãs, ão, ãos: ímã, órfã, ímãs, órfãs, bênção, órgão, órfãos, sótãos.
- ditongo oral, crescente ou decrescente, seguido ou não de s: água, árduo, pónei, cáries, mágoas, jóquei, jóqueis.
- oxítonas - Têm a última sílaba tônica. São acentuadas as que terminam em:
- a, as: Pará, vatapá, estás, irás, cajá.
- e, es: você, café, Urupês, jacarés.
- o, os: jiló, avó, avô, retrós, supôs, paletó, cipó, mocotó.
- em, ens: alguém, armazéns, vintém, parabéns, também, ninguém.
- monossílabos tónicos / tônicos - são acentuados os terminados em:
- a, as: pá, vá, gás, Brás, cá, má.
- e, es: pé, fé, mês, três, crê.
- o, os: só, xô, nós, pôs, nó, pó, só.
- ditongo - abertos tónicos / tônicos quando em palavras oxítonas
- éi: anéis, fiéis, papéis
- éu: céu, troféu, véu
- ói: constrói, dói, herói
- hiato - i e u nas condições:
- sejam a segunda vogal tónica / tônica de um hiato;
- formem sílabas sozinhos ou com s na mesma sílaba;
- não sejam seguidas pelo dígrafo nh;
- não forem repetidas (i-i ou u-u);
- não sejam, quando em palavras paroxítonas, precedidas de ditongo;
ex.: aí: a-í; balaústre: ba-la-ús-tre; egoísta: e-go-ís-ta; faísca: fa-ís-ca; viúvo; vi-ú-vo; heroína: he-ro-í-na; saída: sa-í-da; saúde: sa-ú-de.
- Não se acentuam as palavras oxítonas terminadas em i ou u (seguidos ou não do s). Palavras como baú, saí, Anhagabaú, etc., são acentuadas não por serem oxítonas, mas por o i e o u formarem sílabas sozinhos, num hiato.
- Apesar de não poder ser considerado um caso de tonicidade, coloca-se um acento grave (`) na crase da preposição "a" com os artigos femininos "a", "as" e com os pronomes demonstrativos "aquele", "aqueles", "aquela", "aquelas", "aquilo": à, às, àquele, àquilo.
Acento diferencial
O acento diferencial é utilizado para diferenciar palavras de grafia semelhante. É utilizado nos seguintes casos:
- pôde (pret. perf. do ind. de poder) - pode (pres. do ind. de poder)
- pôr (verbo) - por (preposição)
- têm (terceira pessoa do plural do verbo ter) - tem (terceira pessoa do singular do verbo ter)
- Os derivados do verbo ter têm na terceira pessoa do singular um acento agudo "´", já a terceira pessoa do plural tem um acento circunflexo "^" mantém - mantêm
- vêm (terceira pessoa do plural do verbo vir) - vem (terceira pessoa do singular do verbo vir)
- Os derivados do verbo vir têm na terceira pessoa do singular um acento agudo "´", já a terceira pessoa do plural tem um acento circunflexo "^" provém - provêm
- fôrma (substantivo) - forma (substantivo e verbo)(opcionalmente)
O acento em "fôrma" pode ser considerado opcional.
- chegámos (1ª pessoa do plural no pretérito - indicativo) chegamos (1ª pessoa do plural no presente - indicativo) (opcionalmente)
O acento diferencial do pretérito é opcional.
Após
a Reforma Ortográfica, o acento diferencial foi quase totalmente
eliminado da escrita, porém, obviamente, a pronúncia continua a mesma.
Fonte
- KURY, Adriano da Gama. Ortografia, Pontuação e Crase. 2. ed. Rio de Janeiro: FAE, 1986.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.